Prezentowany audiobook pozwala opanować zagadnienia związane z hiszpańskimi czasownikami niezbędne na poziomie średnio zaawansowanym (intermedio). Polecamy go zarówno jako samodzielny kurs, jak i uzupełnienie audiobooków Słownictwo 3 i Słownictwo 4.
Inne poziomy:
Nagrania zawarte w tym tytule skatalogowaliśmy w folderach, które odpowiadają kategoriom gramatyczno-leksykalnym. Poniżej prezentujemy przykładowe hasła z danej kategorii:
me avergüenzo / te avergüenzas / se avergüenza / nos avergonzamos / os avergonzáis / se avergüenzan | digiero / digieres / digiere / digerimos / digerís / digieren |
riño / riñes / riñe / reñimos / reñís / riñen | caliento / calientas / calienta / calentamos / calentáis / calientan |
cupe / cupiste / cupo / cupimos / cupisteis / cupieron | requerí / requeriste / requirió / requerimos / requeristeis / requirieron |
apliqué / aplicaste / aplicó / aplicamos / aplicasteis / aplicaron | adelgacé / adelgazaste / adelgazó / adelgazamos / adelgazasteis / adelgazaron |
comience / comiences / comience / comencemos / comencéis / comiencen | diga / digas / diga / digamos / digáis / digan |
consuele / consueles / consuele / consolemos / consoléis / consuelen | amplíe / amplíes / amplíe / ampliemos / ampliéis / amplíen |
estar a punto de + infinitivo | volver a + infinitivo | deber de + infinitivo |
ir + gerundio | ponerse a + infinitivo | soler + infinitivo |
parecerse a | sufrir de | acercarse a |
apostar por | vincular a | amenazar con |
dar recuerdos | ponerse de pie | aceptar críticas |
conciliar el sueno | sacar provecho | dar de comer |
contar con pelos y señales | echar una mano | tener mucha cara |
llover a cántaros | pasar la noche en blanco | bajar la guardia |
El mundo es un pañuelo. | No hay atajo sin trabajo. | A la tercera va la vencida. |
A mal tiempo, buena cara. | A quien madruga, Dios le ayuda. | El ojo del amo engorda al caballo. |
Tytuł zawiera 1040 plików w formacie mp3 – każdy z nich to nagranie w trybie: hasło po polsku – hasło po hiszpańsku – przerwa na powtórzenie. Nagrania możesz odsłuchiwać na komputerze lub skopiować i wgrać je do telefonu lub do odtwarzacza mp3. Możesz także nagrać je na płytę i odsłuchiwać we wszystkich odtwarzaczach obsługujących format mp3.
Hasła i przykłady są czytane z dbałością o ich właściwą artykulację i intonację. Dzięki temu zyskujesz pewność, że gdy użyjesz opanowanych słówek i zwrotów, Twój rozmówca Cię zrozumie. Przerwy po hiszpańskim słówku czy przykładzie umożliwiają powtarzanie – najlepiej głośne, gdyż w ten sposób narządy mowy przyzwyczajają się do wydawania nowych dźwięków. Dodatkowo słuchanie własnego głosu dodaje pewności siebie. Funkcja SPELL, która polega na wyświetlaniu haseł na ekranie odtwarzacza, pomaga w nauce pisowni.