Nagrania zawarte w tym tytule skatalogowaliśmy w folderach, które odpowiadają kategoriom gramatyczno-leksykalnym. Poniżej prezentujemy przykładowe hasła z danej kategorii:
j’ai / tu as / il a / nous avons / vous avez / ils ont | je vois / tu vois / il voit / nous voyons / vous voyez / ils voient |
je fais / tu fais / il fait / nous faisons / vos faites / ils font | appelle / appelles / appelle / appelons / appelez / appellent |
sois! / soyons! / soyez! | sache! / sachons! / sachez! | ouvre! / ouvrons! / ouvrez! |
aie ! / ayons! / ayez! | va! / allons! / allez! | cueille! / cueillons! / cueillez! |
s’être assis | avoir cru | avoir fallu |
avoir dit | avoir cuit | avoir choisi |
je fuyais / tu fuyais / il fuyait / nous fuyions / vous fuyiez / ils fuyaient | changeais / changeais / changeait / changions / changiez / changeaient |
j’étais / tu étais / il était / nous étions / vous étiez / ils étaient | fuyais / fuyais / fuyait / fuyions / fuyiez / fuyaient |
j’irai / tu iras / il lira / nous irons / sous irez / ils iront | courrai / courras / courra / courrons / courrez / courront |
je devrai / tu devras / il devra / nous devrons / vous devrez / ils devront | serai / seras / sera / serons / serez / seront |
je ferais / tu ferais / il ferait / nous ferions / vous feriez / ils feraient | je irais / tu irais / il irait / nous irions / vous iriez / ils iraient |
je pourrais / tu pourrais / il pourrait / nous pourrions / vous pourriez / ils pourraient | je verrais / tu verrais / il verrait / nous verrions / vous verriez / ils verraient |
aider qqn à faire qqch. | décider de faire qqch. | désirer faire qqch. |
commencer à faire qqch. | détester faire qqch. | espérer faire qqch. |
Tytuł zawiera 300 plików w formacie mp3 – każdy z nich to nagranie w trybie: hasło po polsku – hasło po francusku – przerwa na powtórzenie. Nagrania możesz odsłuchiwać na komputerze lub skopiować i wgrać je do telefonu lub do odtwarzacza mp3. Możesz także nagrać je na płytę i odsłuchiwać we wszystkich odtwarzaczach obsługujących format mp3.
Hasła i przykłady są czytane z dbałością o ich właściwą artykulację i intonację. Dzięki temu zyskujesz pewność, że gdy użyjesz opanowanych słówek i zwrotów, Twój rozmówca Cię zrozumie. Przerwy po francuskim słówku czy przykładzie umożliwiają powtarzanie – najlepiej głośne, gdyż w ten sposób narządy mowy przyzwyczajają się do wydawania nowych dźwięków. Dodatkowo słuchanie własnego głosu dodaje pewności siebie. Funkcja SPELL, która polega na wyświetlaniu haseł na ekranie odtwarzacza, pomaga w nauce pisowni.
ISBN: 978-83-62937-74-5
Producent: Wydawnictwo Cztery Głowy Kuchta, Perczyński Spółka Jawna; ul. Topolowa 2/2, 80-255 Gdańsk, Polska; e-mail: biuro@fiszki.pl, tel.: 58 341 60 48